Translation Sample:


Public Profile

Catherine Cauvin-Higgins

Primary Profession: Independent Translator

Language(s): French; Russian

Bio: Independent translator interested mainly in nonfiction works (history, memoirs, philosophy, journalistic essays) and fiction rooted in history.

Professional Affiliations and Certifications: ATA certified E-Fr (LD, SLD) 1986-2013 PEN member

Publications: "The Snow Violin" by Michel Louyot (Leaky Boot Press, U.K., June 2014) - Translation from the French. Original title "Le Violon de neige." "Farewell: The Greatest Spy Story of the Twentieth Century" by Sergei Kostin and Eric Raynaud (AmazonCrossing, USA, Aug. 2011) - Translation from the French. French title "Adieu Farewell." "l'Évangile selon la Compagne Bien-Aimée" by Jehanne de Quillan. Editor/Translator. Éditions Athara, France, Fall 2014. (Original title: The Gospel of the Beloved Companion, Éditions Athara, 2009) "Province" (Russian title: Uezdnoe) by E. Zamyatin (L'Age d'Homme, Lausanne, 1983) - Translation from Russian into French.

Education: MA in translation (Russian-French-English), Sorbonne, Paris (1982). MA in Political Science - International Relations, Soviet Studies. University of Houston, TX (1986). Born and educated in France (classical studies: Latin, 8 years; Ancient Greek, 5 years; Modern Greek, 3 years). Living and working in the USA since 1982.

Public Profile Directory

ALTA Members: Edit your public profile (You must be logged in).