Translation Sample:
http://wordswithoutborders.org/article/from-tales-of-the-autumn-in-gerona/

 

Blog:
http://www.alluringlyshort.com

 

Podcast:
http://itunes.apple.com/us/podcast/reading-the-world/id354090868

 

Public Profile

Erica Mena

Language(s): Spanish

Bio: Erica Mena is a poet, translator and print designer, not necessarily in that order. She is currently a student in the MFA in Literary Translation at the University of Iowa. Her original poetry has appeared with the Dos Passos Review, Pressed Wafer and Arrowsmith Press. She is the founding editor of Anomalous Press. She is the coordinator and co-host of Reading the World Podcast, a monthly conversation about literary translation.


Publications: Return to the Sea, selected poems by Etnairis Rivera (Arrowsmith Press, 2007) 4 poems by José Marmól (Asypmtote, April 2011) excerpt from “Tales of the Autumn in Gerona” from Tres by Roberto Bolaño (Words Without Borders, March 2010) “Hunger” by Yasser Abdel-Latif (PEN America 12: Correspondences, 2010) “Colors” by Aida Bahr (Zafra Lit, 7/7/2010) “Not Without Seeing Snow” by Mabel Cuesta (Zafra Lit, 1/25/2010) “Mantra for Mahmoud Darwish” by Jack Hirschmann (translated from French) (Human Architecture, v. 7, 2009)


Education: BA, English - University of Massachusetts, Boston; M.Phil, Criticism and Culture - University of Cambridge; MFA, Literary Translation - University of Iowa


Public Profile Directory

ALTA Members: Edit your public profile (You must be logged in).

 

 

 

ericamena@gmail.com

 

Website(s):
http://www.alluringlyshort.com