 |
american literary translators association
REVIEWS OVER 3 MONTHS OLD

"Playboy of the Roman World," by Bernard
Knox.
New York Review of
Books, January 15, 1998.
A review essay about four new titles on Ovid,
including The Metamorphoses of Ovid,
"translated freely into verse" by David R.
Slavitt (Johns Hopkins University Press).Last Trolley from
Beethovenstraat, by Grete Weil
Translated by John Barrett
(Verba Mundi/Godine)
Reviewed under "Books in Brief," The New
York Times Book Review, January 11, 1998
Don't Call It Night,
by Amos Oz
Translated by Nicholas de Lange
(Harvest/Harcourt,
Brace)
Listed under "New and Noteworthy Paperbacks," The
New York Times Book Review, January 11, 1998
- The Woman and the
Ape, by Peter Hoeg
Translated by Barbara Haviland
(Penguin)
Listed under "New and Noteworthy
Paperbacks," The New York Times Book
Review, January 11, 1998
Memoir
on Pauperism, by Alexis de Tocqueville.
Translated by Seymour Drescher.
Chicago:
Ivan R. Dee, 1997.
Reviewed in "Books in Brief," The New York
Times Book Review, December 28, 1997
The Lüneburg Variation, by
Paolo Maurensig.
Translated by Jon Rothschild.
Farrar,
Straus & Giroux, 1997.
Reviewed in The New York Times Book Review,
Sunday, December 21, 1997
The
Wind-Up Bird Chronicle, by Haruki Murakmi.
Translated by Jay Rubin (Knopf).
Included
in "Books From Our Pages," The New Yorker,
December 15, 1997.
|