Summer 2011 - Graduate Course Descriptions
Description of Course:
"It is so true, Senor," said Sanson, "that I believe there are more than twelve thousand copies of this history in print today; if you do not think so, let Portugal, Barcelona, and Valencia tell you so, for they were printed there; there is even a rumor that it is being printed in Antwerp, and it is evident to me that every nation or language will have its translation of the book." (Cervantes 474 - 75, trans. Grossman)
This course will follow the international paths of Cervantes's novel, _Don Quixote_, in an exploration of literary influence, intertexuality, and typology. As a novel which reflects on its own reception and transmission, the _Quixote_ makes an excellent site for questions such as: how does intertextuality work, and how does it relate to influence, theft, or inspiration? What does it mean to call a later work "a Quixote story," and how does it add meaning to our reading? How does the meaning of _Don Quixote_ change over time?
We will follow these questions in both novels and films.
The readings will include: the Edith Grossman translation of _Don Quixote_, The New Annotated Sherlock Holmes - Volume II (ed. Klinger), _A Confederacy of Dunces_ by John Kennedy Toole.
Course Requirements/Evaluation Criteria: