Office 365 Accessibility at Work

Microsoft Office 365 provides a number of accessibility resources for the features within the suite of applications for our customers with low or no vision, and those who are deaf and/or hard of hearing.

Where can I find information on Office 365 accessibility?

Microsoft provides a dedicated accessibility website that serves as a portal for finding their help resources for accessibility.

Visual Impairment Resources

Work with assistive technologies

Office 365 applications work seamlessly with screen readers and keyboards on most devices. Step-by-step guidance is available per application to help you get started. To find instructions tailored for customers who use screen readers, go to Accessibility support for Office 365.

Boost productivity

Office 365 seamlessly integrates with assistive technologies and accessibility settings on most devices. Additionally, some Office 365 applications offer built-in Ease of Access settings and Learning Tools to enhance reading and writing experiences for people of all abilities.

Collaborate inclusively

Accessibility Checkers, Accessible Templates, autogenerated Alt-Text for images and captions for audio are available with Office 365 to make it easier for everyone to make their emails, documents, presentations, and meetings more inclusive.

Below are accessibility resources for apps that are available in the Office 365 suite:

Back to Top

Deaf/Hard of Hearing Resources for Online Instruction

The Office of AccessAbility can assist students and faculty with captioning and interpreter online. OSA has been in contact with the students who are using these services to have a seamless transition from classroom to e-learning. At any time you have questions please do not hesitate to contact them at 972.883.2098 or by email at [email protected].

Deaf/Hard of Hearing students:

Microsoft TEAMS is easily accessible for faculty and students to set up a group chat. To ensure all students are included, if you should have someone that is using a sign language interpreter or captioning, please encourage them to contact our office.

Hearing Aid Compatible Headsets

For a list of approved hearing aid compatible headsets, please visit the headsets page.

Back to Top

Some Practical Tips on Captioning

Captions should be, have or include:

  • One new line for each new sentence, because it can be distracting to the meaning if a sentence ends on one line and then is followed by several words from the next sentence;
  • Synchronized and appear at approximately the same time as the audio is available;
  • Verbatim when time allows, or as close as possible;
  • Equivalent and equal in content;
  • Accessible and readily available to those who need or want them;
  • Easy to read format;
  • Appear on screen long enough to be read;
  • Limit on screen captions to no more than two lines;
  • Speakers should be identified when more than one person is on screen or when the speaker is not visible;
  • Punctuation is used to clarify meaning;
  • Spelling is correct throughout the production;
  • Sound effects are written when they add to understanding;
  • All words are captioned, regardless of language or dialect;
  • Use of slang and access is preserved and identified;
  • Nouns and verbs are not separated from their modifiers;
  • Italics are effective when a new word is being defined or a word is heavily emphasized in speech;
  • Translating speech to text sometimes requires creative use of punctuation, but always remember the rules of good grammar.

Additional Resources

Back to Top